UNA WEB CULTURAL SIN FINES DE LUCRO QUE NO TRATA TEMAS DEL HEMISFERIO NORTE --- para evitar reclamaciones .egoistas --- CON FINES DOCENTES-me acojo al art. 32 de la Ley de Propiedad Intelectual española que dice asi:Artículo 32. Cita e ilustración de la enseñanza. BIOGRAFIAS CON FINES DOCENTES-CITANDO FUENTES
EN EL ATENEO DE BUENOS AIRES LAURA LEGAZCUE BAILA EL 31 ORQUESTA ELECTRO TANGHETTO
ENTRADAS EN VENTA.TAMBIEN POR PLATEANET.
boton
Twittear
HORA DE URUGUAY
CON FINES DOCENTES-me acojo al art. 32 de la Ley de Propiedad Intelectual española que dice asi:Artículo 32. Cita e ilustración de la enseñanza.
1. "Es lícita la inclusión en una obra propia de fragmentos de otras ajenas de naturaleza escrita, sonora o audiovisual, así como la de obras aisladas de carácter plástico o fotográfico figurativo, siempre que se trate de obras ya divulgadas y su inclusión se realice a título de cita o para su análisis, comentario o juicio crítico. Tal utilización sólo podrá realizarse con fines docentes o de investigación, en la medida justificada por el fin de esa incorporación e indicando la fuente y el nombre del autor de la obra utilizada.
miércoles, 12 de junio de 2013
orwell 1983 1984 (novela)
orwell 1983
1984 (novela)
Para otros usos de este término, véase 1984 (desambiguación).
1984
Autor George Orwell
Género Novela
Subgénero Ciencia ficción
Edición original en Inglés
Título original «Nineteen Eighty-Four»
Tipo de publicación Libro
País Reino Unido
Fecha de publicación 8 de junio de 1949
Páginas 326
ISBN 978-0452284234
1984 es una novela política de ficción distópica, escrita por George Orwell entre 1947 y 1948 y publicada el 8 de junio de 1949. La novela introdujo los conceptos del omnipresente y vigilante Gran Hermano o Hermano Mayor, de la notoria habitación 101, de la ubicua policía del Pensamiento y de la neolengua, adaptación del inglés en la que se reduce y se transforma el léxico con fines represivos, basándose en el principio de que lo que no forma parte de la lengua, no puede ser pensado.
Muchos analistas detectan paralelismos entre la sociedad actual y el mundo de 1984, sugiriendo que estamos comenzando a vivir en lo que se ha conocido como: sociedad orwelliana.1 El término orwelliano se ha convertido en sinónimo de las sociedades u organizaciones que reproducen actitudes totalitarias y represoras como las representadas en la novela. La novela fue un éxito en términos de ventas y se ha convertido en uno de los más influyentes libros del siglo XX.
Se le considera como una de las obras cumbre de la trilogía de las distopías de principios del siglo XX (también clasificadas como ciencia ficción distópica), junto a la novela de 1932 Un mundo feliz (Brave new world en inglés), de Aldous Huxley, y Fahrenheit 451 de Ray Bradbury. Algunos consideran a ésta novela un plagio de la obra Nosotros escrita por Yevgeni Zamiatin en 1921. Por su parte Orwell reconoció la influencia de la misma en su novela.
Índice [ocultar]
1 Historia de la novela
2 Sociedad descrita en la novela
3 Argumento
4 Contexto histórico de la novela
5 Opiniones del propio Orwell
6 Adaptaciones
7 Premios
8 Véase también
9 Referencias
10 Bibliografía
11 Enlaces externos
Historia de la novela[editar]
La novela fue escrita por George Orwell bajo el título de trabajo de El último hombre de Europa (The Last Man in Europe en inglés). No obstante, los editores tanto en el Reino Unido como en Estados Unidos, en donde fue lanzado el libro de forma simultánea, cambiaron el nombre a Mil novecientos ochenta y cuatro por motivos comerciales. En ese año transcurre la acción narrada en el libro. Publicado inicialmente el 8 de junio de 1949, el grueso de la novela fue escrito por Orwell en la isla de Jura en Escocia en 1948, aunque Orwell había estado escribiendo pequeñas partes desde 1945.
El título 1984 es el resultado de intercambiar la posición de los dos últimos dígitos del año en el que se escribió el libro, 1948.
Sociedad descrita en la novela[editar]
En la novela, la sociedad localizada en una futura Londres, parte del Imperio de Oceanía, y se encuentra dividida en tres grupos. Los miembros "externos" del Partido Único, los miembros del Consejo dirigente, o círculo interior del partido, y una masa de gente marginada que vive atemorizada y aislada de la política, los proles.
Los miembros "externos" constituyen la burocracia del aparato estatal (de ahí la necesidad de la estricta vigilancia), viven sometidos a un control asfixiante y a una propaganda alienante que los desmoraliza y les impide pensar críticamente. El estado suprime todo derecho y los condena a una existencia poco más que miserable, con riesgo de perder la vida o sufrir vejámenes espantosos, si no que demostrasen suficiente fidelidad y adhesión a la causa nacional. Para ello se organizan numerosas manifestaciones donde se requiere la participación activa de los miembros, gritando las consignas favorables al partido, vociferando contra los supuestos traidores, dando rienda suelta al más desaforado fanatismo. Solo con fervor fanático se puede escapar a la omnipresente vigilancia de la policía del pensamiento.
La novela es una descripción analítica de los regímenes totalitarios, muy en particular del régimen Stalinista. El título que se le da al gran dictador así lo sugiere: "Gran Hermano". Una alusión inequívoca a Stalin. Además se ridiculiza el derrotero político de éste ante la agresión nazi en la Segunda Guerra Mundial: Stalin pasó de ser virtual aliado de Hitler, a ser su más enconado enemigo. Y ese tremendo acto fallido pesaría sobre la credibilidad de los comunistas del mundo entero.
El personaje principal de la novela es Winston Smith, que trabaja en el Ministerio de la Verdad (uno de los cuatro ministerios que hay). Su cometido es reescribir la historia, ironizando así, el ideal declarado en el nombre del Ministerio.
Los ministerios son los siguientes:
El Ministerio del Amor (en neolengua Minmor) se ocupa de administrar los castigos, la tortura y de reeducar a los miembros del Partido inculcando un amor férreo por el Gran Hermano y las ideologías del Partido.
El Ministerio de la Paz (Minpax) se encarga de asuntos relacionados con la guerra y se esfuerza para lograr que la contienda sea permanente. Si hay guerra con otros países, el país está en paz consigo mismo. (Hay menos revueltas sociales cuando el odio y el miedo se pueden enfocar hacia fuera, como señala la psicología social).
El Ministerio de la Abundancia (Mindancia) encargado de los asuntos relacionados con la economía y de conseguir que la gente viva siempre al borde de la subsistencia mediante un duro racionamiento.
El Ministerio de la Verdad (Minver) se dedica a manipular o destruir los documentos históricos de todo tipo (incluyendo fotografías, libros y periódicos), para conseguir que las evidencias del pasado coincidan con la versión oficial de la historia, mantenida por el Estado.
El mundo según la novela 1984.
Winston Smith vive en el Londres de un virtual 1984, en un mundo dividido en tres superpotencias:
Oceanía, donde impera el Ingsoc, acrónimo inglés para "socialismo inglés". Oceanía comprende el Reino Unido, Irlanda, toda América, Australia, Nueva Zelanda y el sur de África.
Eurasia, donde impera el neobolchevismo. Eurasia comprende la Unión Soviética (incluida la parte asiática) y Europa (excepto Islandia, el Reino Unido e Irlanda).
Estasia (Asia Oriental), donde impera la "adoración de la muerte" o "desaparición del yo" . Estasia comprende China, Japón y Corea.
Además, hay diversas zonas del mundo que están siendo disputadas entre las diversas superpotencias.
El Gran Hermano suple a todo personaje político: él es el comandante en jefe, el guardián de la sociedad, el dios pagano y el juez supremo. Él es la encarnación de los ideales del Partido, el Partido ubicuo, único y todopoderoso que vigila sin descanso todas las actividades cotidianas de la población, al punto que inclusive, en las calles y casas hay dispositivos de vigilancia para conocer todos los actos de cada individuo ("telepantallas"). Irónicamente, Orwell insinúa la posibilidad de que el Gran Hermano ni siquiera sea una persona real, sino un mero icono propagandístico.
El Partido es la organización a la que han de pertenecer todas las personas, a excepción de los "proles", que con todo, constituyen la inmensa mayoría de la población. Estos últimos están mantenidos en la miseria más abyecta, pero se les entretiene de diversas formas por parte el Partido para preservar los contentos en su situación. Prácticamente sólo saben obedecer órdenes y se los considera incapaces de rebelarse; se les conceden los mismos derechos que a los animales y, de hecho, la Policía del pensamiento apenas los vigila: «a los proles se les permite la libertad intelectual porque no tienen intelecto alguno».
La familia es apenas tolerada por la ideología del Partido; es una práctica común la denuncia de traición al Partido por parte de hijos pequeños a sus padres.
Los lemas del Partido, de cuya inversión de significado habla O'Brien, son:
"War is Peace; Freedom is Slavery; Ignorance is Strength."
Guerra es paz: ya que la guerra produce el miedo en los ciudadanos haciendo mucho más difícil que se rebelen por temor a la invasión del país enemigo.
Esclavitud es libertad: pues el esclavo se siente libre al no conocer otra cosa.
Ignorancia es fuerza: debido a que la ignorancia de los «proles» también evita su rebelión contra el partido.
Argumento[editar]
Tras años trabajando para el Ministerio de la Verdad, Winston Smith se va volviendo consciente de que los retoques de la historia en los que consiste su trabajo son sólo una parte de la gran farsa en la que se basa su gobierno, y descubre la falsedad intencionada de todas las informaciones procedentes del Partido Único. En su ansia de evadir la omnipresente vigilancia del Gran Hermano (que llega inclusive a todas las casas) encuentra el amor de una joven rebelde llamada Julia, también desengañada del sistema político; ambos encarnan así una resistencia de dos contra una sociedad que se vigila a sí misma.
Juntos Winston y Julia creen afiliarse a la Hermandad, un supuesto grupo de resistencia dirigido por Emmanuel Goldstein —un personaje casi tan ubicuo y omnipresente como el propio Gran Hermano, el Enemigo del Pueblo y escritor de El Libro, el cual Winston lee hasta llegar a comprender los mecanismos del doblepensar, herramienta base de dominación del Partido—, y que es en realidad uno más de los instrumentos de control del Partido.
A través de una historia intrincada, con temas como el lavado de cerebro, el lenguaje, la psicología y la inventiva encaminados al control físico y mental de todos los individuos, la educación totalitaria de la juventud, etcétera, Orwell relata la historia trágica y aparentemente emancipadora de Winston Smith y Julia, quienes tratan de escapar de un sistema donde la intimidad y el libre pensamiento están prohibidos.
Al descubrir que los presuntos "miembros de la resistencia" formaban parte también del mecanismo represor, los protagonistas son encerrados por la Policía del pensamiento y sometidos a tortura en el Ministerio del Amor. Winston es obligado a reconocer que un enunciado evidentemente falso como 2+2=5 es en realidad verdadero. Su fortaleza sorprende a los torturadores en la Habitación 101, pero todo no es más que parte de una alienada pesadilla. Winston acaba, tras largos e inhumanos meses, aceptando interiormente que la verdad es lo que el partido dice y no lo que su intelecto deduzca, o ni siquiera lo que sus sentidos perciban. Al final Winston reencuentra a Julia, que ha sido también torturada, pero ambos son incapaces de mantener en sus mentes alguna sensación de cercanía y se separan como dos extraños; se indica entonces que la finalidad del Partido Único se había cumplido pues de hecho el amor entre Winston y Julia ha desaparecido, reemplazado por el amor hacia el Gran Hermano, único sentimiento afectuoso tolerado por el régimen. No obstante, lo único que Winston sabía era que desaparecería, de la noche a la mañana, sin dejar ni una huella o algún conocido, incluso alguna evidencia de haber existido. Sabía también como sería su muerte, siendo lo único que tuvo certeza en toda la historia.
Contexto histórico de la novela[editar]
Bomba voladora alemana V-1.
1984 presenta una extrapolación de prácticas del comunismo y del fascismo,2 además de experiencias de Orwell en la Guerra Civil Española (especialmente los sucesos de mayo de 1937, que él describe en su obra Homenaje a Cataluña) al conocer el horror de las checas del Frente Popular que visita en Barcelona, algunas con crematorio como la de Sant Elies.
El Ingsoc, la ideología del estado totalitario en el que transcurre la novela, es una corrupción de English Socialism.
La "V" del emblema del Ingsoc es una parodia de la "V" de la victoria utilizada por los aliados en la Segunda Guerra Mundial. Esta "V" se utiliza también en el envase de los cigarrillos de la Victoria y de la ginebra de la Victoria.
La "reescritura del pasado", trabajo de Winston Smith en el Ministerio de la Verdad, era práctica habitual en la Unión Soviética (ver Fotografías trucadas en la URSS), además de las mentiras habituales en la propaganda de guerra.
El Gran Hermano es una copia, hasta en los detalles físicos del personaje, del culto a la personalidad de Iósif Stalin.
Emmanuel Goldstein, el Enemigo del Pueblo, está inspirado en Lev Trotsky, siendo comunes a ambos personajes, el real y el creado por Orwell, las siguientes características:
Ambos participaron y fueron personajes importantes en las primeras etapas revolucionarias.
La descripción del aspecto físico de Goldstein coincide con la de Trotsky.
Goldstein y Trotsky son apellidos judíos, pero la referencia más obvia es que el verdadero apellido de Trotsky era Bronstein.
La persecución al trotskismo en la Unión Soviética inspira los Dos Minutos de Odio en la novela.
El cambio de alianzas entre las superpotencias es una caricatura del Pacto Molotov-Ribbentrop, que alió a la Unión Soviética con la Alemania nazi, y la ruptura de este pacto por sorpresa con la Operación Barbarroja. Los comunistas obedientes a Moscú estuvieron obligados[cita requerida], entre agosto de 1939 y junio de 1941, a acusar como agresores a los aliados y defender la política exterior nazi, para revertir inmediatamente esta posición a partir de la invasión nazi de la Unión Soviética.
Winston Smith es un chiste histórico, ya que Winston, al escribirse la novela, era una alusión a Winston Churchill, y Smith es el más común de los apellidos anglosajones.[cita requerida]
La habitación 101 es una referencia al despacho 101, que Orwell ocupó mientras trabajaba para la British Broadcasting Corporation durante la Segunda Guerra Mundial.
Las bombas voladoras son una referencia a las V-1 y V-2 alemanas.[cita requerida]
El uniforme negro del Partido Interior que viste O'Brien se debe al uniforme negro que usaban los miembros de las SS alemanas.[cita requerida]
El uniforme azul que usan los miembros del Partido Exterior está relacionado con el uniforme azul que utilizaban los miembros de la Falange Española.[cita requerida]
Opiniones del propio Orwell[editar]
George Orwell opinó algunas veces sobre los temas tratados en su novela. En relación con la reescritura de la Historia, Orwell decía en su libro Mi Guerra Civil Española:
Ya de joven me había fijado en que ningún periódico cuenta nunca con fidelidad cómo suceden las cosas, pero en España vi por primera vez noticias de prensa que no tenían ninguna relación con los hechos, ni siquiera la relación que se presupone en una mentira corriente. (...) En realidad vi que la historia se estaba escribiendo no desde el punto de vista de lo que había ocurrido, sino desde el punto de vista de lo que tenía que haber ocurrido según las distintas «líneas de partido». (...) Estas cosas me parecen aterradoras, porque me hacen creer que incluso la idea de verdad objetiva está desapareciendo del mundo. A fin de cuentas, es muy probable que estas mentiras, o en cualquier caso otras equivalentes, pasen a la historia. ¿Cómo se escribirá la historia de la Guerra Civil Española? (...) Sin embargo, es evidente que se escribirá una historia, la que sea, y cuando hayan muerto los que recuerden la guerra, se aceptará universalmente. Así que, a todos los efectos prácticos, la mentira se habrá convertido en verdad. (...) El objetivo tácito de esa argumentación es un mundo de pesadilla en el que el jefe, o la camarilla gobernante, controla no sólo el futuro sino también el pasado. Si el jefe dice de tal o cual acontecimiento que no ha sucedido, pues no ha sucedido; si dice que dos y dos son cinco, dos y dos serán cinco. Esta perspectiva me asusta mucho más que las bombas, y después de las experiencias de los últimos años no es una conjetura hecha a tontas y a locas.
También, por ejemplo, en una carta a un líder sindicalista estadounidense dice sobre su novela 1984:
Yo no creo que el género de sociedad que describo vaya a suceder forzosamente, pero lo que sí creo (si se tiene en cuenta que el libro es una sátira) es que puede ocurrir algo parecido. También creo que las ideas totalitarias han echado raíces en los cerebros de los intelectuales en todas partes del mundo y he intentado llevar estas ideas hasta sus lógicas consecuencias.3
Adaptaciones[editar]
Televisión
Nigel Kneale realizó una adaptación para la British Broadcasting Corporation que se emitió en 1954. Dirigida por Rudolph Cartier, cuenta en el reparto a Peter Cushing en el papel de Winston Smith, Yvonne Mitchell en el papel de Julia y André Morell en el papel de O'Brien.4
Cine
También se ha llevado la novela al cine con el mismo título más otras adaptaciones e inspiraciones menores.
En 1956 Michael Anderson dirigió la primera adaptación al cine, con el mismo título, con Edmond O'Brien en el papel de Winston Smith y Jan Sterling como Julia.
En 1973 Woody Allen realizó una versión libre en clave de comedia titulada El dormilón. Cuenta en el reparto Woody Allen, Diane Keaton, John Beck y Mary Gregory.
En 1984 Michael Radford realizó la segunda versión cinematográfica, con el mismo título, directamente basada en la novela. Cuenta en el reparto a John Hurt como Winston Smith, Richard Burton como O'Brien y Suzanna Hamilton como Julia.
En 1985 Terry Gilliam realizó una segunda versión libre titulada Brazil. Cuenta en el reparto Jonathan Pryce, Robert De Niro, Kim Greist y Michael Palin.
The Hollywood Reporter confirmó el 22 de marzo de 2012 una nueva versión de la novela. LBI Entertainment, la productora de Julie Yorn, e Imagine Entertainment, de Brian Grazer y Ron Howard, son los estudios tras este remake.5 6
Ópera
También ha sido adaptada como una ópera con el mismo título, compuesta por Lorin Maazel con un libreto de J.D. McClatchy y Thomas Meehan. Se estrenó en el año 2005 en la Royal Opera House. Tiene en el reparto al barítono Simon Keenlyside como Winston Smith, al tenor Richard Margison como O'Brien y la soprano Nancy Gustafson como Julia.7
Teatro
El actor y director Tim Robbins dirigió una versión teatral que se representó en Madrid, Barcelona y Vitoria a finales de septiembre de 2009, así como en Bilbao a principios de octubre.8 9
Música
El músico y compositor David Bowie grabó su sexto álbum de estudio, titulado Diamond Dogs con la idea de representar un musical basado en un salvaje futuro en una ciudad postapocalíptica, mezclado con la idea de ponerle música a la obra de George Orwell, 1984. El álbum fue publicado el 24 de abril de 1974. Dentro de la lista de canciones, cabe destacar varias composiciones que están inspiradas en la novela, tales como: "Sweet Thing / Candidate / Sweet Thing (Reprise)", "We Are the Dead", "Big Brother / Chant of the Ever Circling Skeletal Family" o la homónima "1984". Finalmente, el musical no llegó a realizarse tras no conseguir los derechos por parte de la viuda de Orwell. Por otra parte Incubus también tomo esta obra para hacer la canción "Talk show on mute", en la canción claramente alude a la novela. Otra canción inspirada en éste libro es 2+2=5 de Radiohead La banda de punk rock Anti-Flag sacó una canción llamada "Welcome to 1984", en la que opinan que la sociedad actual esta encaminándose a la sociedad de la novela de Orwell. La banda inglesa de rock alternativo Muse hace varias referencias a fragmentos del libro, y muestra su influencia en varias de sus canciones, más notablemente en su álbum "The Resistance", en el cual, varias canciones tocan temas basados claramente en el libro de Orwell.10
Premios[editar]
1984: Prometheus Hall of Fame
1998: Encuesta Locus, 21ª mejor novela anterior a 1990.
Véase también[editar]
George Orwell
Emmanuel Goldstein
Ingsoc
Doblepensar
Franja Aérea 1
Habitación 101
Big Brother (personaje) (o Hermano Mayor)
Ministerio de la Verdad
Ministerio del Amor
Neolengua
Policía del pensamiento
Winston Smith
Ficción utópica y distópica
Distopía
Anexo:Los 100 libros del siglo de Le Monde
Homenaje a Cataluña
Referencias[editar]
↑ Las Sociedades Secretas y su poder en el siglo XX-, Jan Van Helsig; ewertverlag
↑ (en inglés) "My recent novel [1984] is NOT intended as an attack on Socialism or on the British Labour Party (of which I am a supporter) but as a show-up of the perversions ... which have already been partly realized in Communism and Fascism. ...The scene of the book is laid in Britain in order to emphasize that the English-speaking races are not innately better than anyone else and that totalitarianism, if not fought against, could triumph anywhere." Consultado el 18 de mayo de 2011
↑ El hombre que no quiso callar
↑ Internet Archive: Free Download: BBC TV - George Orwell's 1984
↑ «Habrá una nueva adaptación de 1984, la mítica obra de George Orwell». Consultado el 23 de marzo de 2012.
↑ «Orwell's '1984' Getting New Film Adaptation at Imagine Entertainment (Exclusive)». Consultado el 23 de marzo de 2012.
↑ Maazel Offers a Salute to Orwell's Vision - New York Times
↑ Público.es Tim Robbins. Actor y director. El intérprete dirige una versión teatral de '1984', de Orwell
↑ Invitado a una decapitación · ELPAÍS.com
↑ BBC: 'New Muse album "inspired" by 1984'
Bibliografía[editar]
Orwell, George (2009). 1984. Colección: Áncora y Delfín. Barcelona: Ediciones Destino. ISBN 978-84-233-4165-8.
— (1985). Mi guerra civil española. Colección: Destinolibro. Barcelona: Ediciones Destino. ISBN 978-84-233-0715-9.
Enlaces externos[editar]
Wikiquote alberga frases célebres de o sobre 1984 (novela).
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre 1984 (novela).
Texto en español
Libro electrónico en español
Libro electrónico en inglés y en español
Reseña en un número de 1949 de la revista Time, de los Estados Unidos (en inglés)
Descripción de personajes y resumen por capítulos (en inglés)
Texto en inglés
Texto en inglés
Texto en inglés
Texto en inglés en el sitio web de George Orwell.
Texto en inglés en el sitio web del Proyecto Gutenberg de Australia (Project Gutenberg Australia)
Texto en inglés en el sitio web de la Universidad de Adelaida
Adaptación radiofónica de 1949 de la NBC, con la voz de David Niven
Ver las calificaciones de la página
Evalúa este artículo
¿Qué es esto?
Confiable
Objetivo
Completo
Bien escrito
Estoy muy bien informado sobre este tema (opcional)
Enviar calificaciones
Categorías: 1984 (novela)Libros adaptados al cineLibros adaptados a la televisión
Menú de navegación
Crear una cuentaIngresarArtículoDiscusiónLeerEditarVer historial
Portada
Portal de la comunidad
Actualidad
Cambios recientes
Páginas nuevas
Página aleatoria
Ayuda
Donaciones
Notificar un error
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versión para imprimir
Herramientas
Otros proyectos
En otros idiomas
Ænglisc
العربية
Azərbaycanca
Boarisch
Беларуская
Беларуская (тарашкевіца)
Български
বাংলা
Bosanski
Català
Česky
Cymraeg
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Esperanto
Eesti
Euskara
فارسی
Suomi
Français
Gaeilge
Galego
עברית
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
Ilokano
Íslenska
Italiano
日本語
ქართული
한국어
Latina
Lietuvių
Latviešu
Македонски
Монгол
Nederlands
Norsk nynorsk
Norsk bokmål
Polski
Português
Română
Русский
Sicilianu
Srpskohrvatski / српскохрватски
Simple English
Slovenčina
Slovenščina
Српски / srpski
Svenska
ไทย
Türkçe
Українська
Vèneto
Tiếng Việt
中文
粵語
Editar los enlaces
Esta página fue modificada por última vez el 12 jun 2013, a las 23:02.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; podrían ser aplicables cláusulas adicionales. Léanse los términos de uso para más información.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.
Contacto